Historia poezji nowoczesnej (przeł. J. Gutorow)
Idea była taka, żeby każdy miał swój własny głos,
niepodobny do innych, nie do podrobienia
W rezultacie wszyscy brzmieli podobnie
Nowa idea była taka, żeby odrzucić idee
i wymienić obrazy zwłaszcza obraz
skały więc każdy napisał wiersz
z obrazem skały pokrytej śniegiem
albo nagiej to by [...]
David Lehman
Historia poezji nowoczesnej (przeł. J. Gutorow)
Idea była taka, żeby każdy miał swój własny głos,
niepodobny do innych, nie do podrobienia
W rezultacie wszyscy brzmieli podobnie
Nowa idea była taka, żeby odrzucić idee
i wymienić obrazy zwłaszcza obraz
skały więc każdy napisał wiersz
z obrazem skały pokrytej śniegiem
albo nagiej to by [...]
Odrębność, wyłączność (Ryszard Kapuśc...
W „Zapisie pewnej idei” Ryszard Kapuściński stwierdza: „O tak // trwało długo / zanim nauczyłem się myśleć o człowieku / jako o człowieku / zanim odkryłem ten sposób myślenia / (…) / i odtąd zacząłem szukać go / w jego odrębności / w jego wyłączności.” „Notes”, książka poetycka Kapuścińskiego wznowion [...]
O akcie wręcz samobójczym (notatka po...
Nie wiem, czy pamiętasz naszą rozmowę o debiutowaniu jako akcie w gruncie rzeczy dandysowskim, nieważnym, wręcz samobójczym. Mówiłeś, że nikt na poetycki debiut nie czeka, nikt nie traktuje debiutanta poważnie, nie próbuje go powitać, ośmielić i z uśmiechem wprowadzić do królestwa literatury.
Karol Maliszewski, Po debiucie
1.
Mottem do książ [...]
D.J. Enright
Ileż to mieli racji ci chińscy poeci (przeł. P. Sommer)
Jeden tylko temat – litość.
Jeden, którego należało unikać – litość nad sobą.
Jakże trudno spełnić oba te warunki!
W małpowanej amerykańszczyźnie zapraszają cię do smętnej
kopulacji.
Pod nogami żebrzące dzieci podcinają twoja chybotliwą równowagę.
Cały smutny, opłakujesz u [...]
Apophrades i wytworna córka grozy – k...
Po podróży trwającej trzy dni i trzy noce dotarł na miejsce, ale stwierdził, że jest to miejsce, do którego nie można dotrzeć. Zatrzymał się więc, by pomyśleć.
H. Bloom, Lęk przed wpływem
1.
Arystoteles tak pisze w swojej „Poetyce” o początkach poezjowania lirycznego, kiedy już wywiódł je z ludzkiej ciągoty do naśladownictwa (mimesis): „Z kol [...]
Bertolt Brecht
A ja myślałem zawsze (przeł. R. Krynicki)
A ja myślałem zawsze: wystarczyć muszą
najprostsze słowa. Gdy powiem, jak jest,
każdemu serce o mało nie pęknie.
A to, że zginiesz, jeśli nie będziesz się bronić,
to przecież zrozumiesz.
Podczas narodzin syna (z Su Fung-po) (przeł. R. Krynicki)
Rodzice, kiedy ma się im urodzić dziecko,
pragną, [...]
Na prawach poematu (Pascal Quignard, ...
Blisko dwieście lat temu Henri Beyle, znany lepiej jako Stendhal, napisał dzieło przedziwne, słabo z początku poczytne, mające jednak swoich admiratorów wśród najświetniejszych umysłów Europy. (więcej…)
William Shakespeare
Sonet 129 (przeł. S. Barańczak)
Haniebnym marnotrawstwem sił ducha i ciała
Jest żądza, gdy osiąga cel; przedtem zaś skłania
Do kłamstw, morderstw, podłości – zaborcza, zuchwała,
Dzika, sroga, niegodna krztyny zaufania;
Ledwie rozkosz przyniesie, już czyni ją wstrętem;
Ledwie w obłędnych łowach dopadnie zwierzyny –
Z obłędną nienawiścią wid [...]
Święto myślenia (Witold Wirpsza, „Fae...
I nieopisanie bezradny,
Zdradzam i opisuję, nieskładnym skłamaniem.
Witold Wirpsza, Okoliczności
1.
„Faeton” jest „najambitniej zakrojonym i najdoskonalej wykonanym polskim poematem XX wieku” (Adam Wiedemann). Dzieło „najważniejsze”. Poemat „monumentalny”, „monstrualny”, „dzieło onieśmielające i budzące zachwyt swoim rozmachem, wielopoziomo [...]
Krzysztof Śliwka
Uzupełnienie
Myślę, że to jest tak:
Któregoś dnia zatelefonujesz
albo wsiądziesz w pociąg,
Staniesz naprzeciw mnie i powiesz:
Słuchaj, musimy porozmawiać.
O co chodzi? – zapytam.
W tym czasie naleję ci
Coś na rozgrzewkę,
Albo usiądę obok. Spojrzę na ciebie
Jak Clark Gable na Vivien Leigh
W Przeminęło z wiatrem,
Położę rękę na twoim brzuch [...]